
14 Mag
Italian Present subjunctive tense, basic rules
Hello,
I’m Lucrezia, Italian L2 / LS teacher in ELLCI Milan.
The nice Italian journalist Beppe Severgnini, in his book Italiano, semiserious lessons, says that the subjunctive is not suitable for our time, in which all are full of certainties and security.
The crisis of the subjunctive does not come from laziness, but from the excess of certainties. Saying “Speravo che portavi il gelato/I was hoping that you brought ice cream” is not only ugly: it is arrogant («How can this one come to dinner without bringing ice cream?»). The phrase “Speravo (che) portassi il gelato/I was hoping you’d bring ice cream” is instead the result of a small illusion, followed by a contained and philosophical disappointment.
Actually, the grammar experts tell us that the subjunctive is not dead, rather it is alive, very much alive! We all have our doubts, our desires and hopes, our opinions. The subjunctive is what allows us to express them.
Here’s a little guide!
While we use the indicative to talk about certain facts (yesterday it rained or Tomorrow I will leave for India), the subjunctive is the way of subjectivity: what we say is not 100% objective, but it is our hope or fear or opinion. In short, we are the protagonists and we talk about how we see the world.
The subjunctive is formed by four verbal tenses: two simple, present subjunctive and imperfect subjunctive, and two compounds, past subjunctive and past perfect subjunctive.
The Present Subjunctive – Il Congiuntivo Presente
Let’s start with the present subjunctive of the verbs “essere/ to be” and “avere/ to have”, the auxiliary verbs (from the Latin auxilium which means “help”) which are also used to construct compound tenses (that we’ll see it next week).
ESSERE/ to be | AVERE/ to have |
Che io sia Che tu sia Che lui/lei sia Che noi siamo Che voi siate Che loro siano |
Che io abbia Che tu abbia Che lui/lei abbia Che noi abbiamo Che voi abbiate Che loro abbiano |
examples:
Penso che siano in ritardo. / I think they are late
Pensa che tu abbia fortuna./ She thinks you are lucky
To conjugate the other verbs to the present subjunctive, just remove the endings and add these:
Verbi in -ARE | Verbi in -ERE | Verbi in –IRE (come «partire») | Verbi in –IRE (come «finire») |
-i -i -i –iamo –iate -ino |
-a -a -a –iamo –iate -ano |
-a -a -a –iamo –iate -ano |
–isca –isca –isca –iamo –iate –iscano |
Now that we have memorized the endings of the subjunctive, we can conjugate all the other regular verbs ending in ARE-ERE – IRE
How to use the present subjunctive:
- in most cases the subjunctive is introduced by “che”/that
- the verb of the three singular persons is the same, therefore it is better to make explicit the personal pronoun subject to avoid misunderstandings
- the verb of the subjuntive first person plural is equal to that of the first person plural of the present indicative
- the third-person verb plural is equal to that of singular people + no
Let’s see how the most common irregular verbs behave with differences both in the roots and in the endings) in -ARE:
MANGIARE/to eat verbo regolare |
ANDARE/to go radice e desinenza irregolare |
FARE/to do desinenza irregolare |
Che io mangi Che tu mangi Che lui/lei mangi Che noi mangiamo Che voi mangiate Che loro mangino |
Che io vada Che tu vada Che lui/lei vada Che noi andiamo Che voi ndia Che loro vadano |
Che io faccia Che tu faccia Che lui/lei faccia Che noi facciamo Che voi facciate Che loro facciano |
Esempi:
Penso che vadano a scuola a Milano/ I think they go to school to Milan
Non pensiamo che facciano un corso di aggiornamento./ We don’t think they take any training course
Verbs ending in -NERE in the present subjunctive (just like in the present tense) take a g before the endings of the three singular people and the 3rd person plural.
LEGGERE/ to read regular verb |
TENERE/to hold irregular endings |
Che io legga Che tu legga Che lui/lei legga Che noi leggiamo Che voi leggiate Che loro leggano |
Che io tenga Che tu tenga Che lui/lei tenga Che noi teniamo Che voi teniate Che loro tengano |
Examples:
Credi che tengano un motivo valido? /Do you think they have a valid reason?
Pensa che tenga una valigia blu./ He thinks she holds a blue suitcase.
Verbs in -IRE tend to follow the conjugation of the verb partire/to leave or finire/ to end
PARTIRE/to leave | FINIRE/ to finish |
Che io parta Che tu parta Che lui/lei parta Che noi partiamo Che voi partiate Che loro partano |
Che io finisca Che tu finisca Che lui/lei finisca Che noi finiamo Che voi finiate Che loro finiscano |
Verbi irregolari in -IRE:
USCIRE/ to go out | VENIRE/ to come | DIRE/ to say |
Che io esca Che tu esca Che lui/lei esca Che noi usciamo Che voi usciate Che loro escano |
Che io venga Che tu venga Che lui/lei venga Che noi veniamo Che voi veniate Che loro vengano |
Che io dica Che tu dica Che lui/lei dica Che noi diciamo Che voi diciate Che loro dicano |
Esempi:
È bene che non escano senza ombrello con questa pioggia/ They’d better not go out without an umbrella under this rain.
Luca vuole che vengano anche i suoi cugini./Luca wants his cousins to come too.
Credo che dicano a te./ I guess they are talking to you.
MODAL VERBS
Finally, we see the present subjunctive of the Italian modal verbs:
VOLERE/ to want | POTERE/ to can | DOVERE/ to must | SAPERE/ to be able to |
Che io voglia Che tu voglia Che lui/lei voglia Che noi vogliamo Che voi vogliate Che loro vogliano |
Che io possa Che tu possa Che lui/lei possa Che noi possiamo Che voi possiate Che loro possano |
Che io debba Che tu debba Che lui/lei debba Che noi dobbiamo Che voi dobbiate Che loro debbano |
Che io sappia Che tu sappia Che lui/lei sappia Che noi sappiamo Che voi sappiate Che loro sappiano |
Examples:
- Crediamo che debba fare più sport./ We believe that he must do more sport.
- Non pensano che possiate partire./ They don’t think you can leave.
- Spero che tu voglia venire alla mia festa. / I hope you want to come to my party.
- Che tu sappia, sono già usciti i risultati dell’esame?/ As far as you know, have the exam results already come out?
The subjunctive has many uses: in this article we will deal with the subjunctive used in the secondary sentences introduced by “che/that”, depending on some particular verbs. We use the subjunctive with:
Ø Verbs that express a will, a desire, a hope, an expectation (as voglio, desidero, preferisco, spero, sogno…).
Examples:
- Voglio che tu mi dica la verità./ I want you to tell me the truth.
- Noi tutti desideriamo che la questione si risolva al più presto./ We all want the issue to be resolved soon.
- Speravo che il nostro amore durasse per sempre./ I hoped that our love would last forever.
Ø Verbs that express moods or feelings (as temo, ho paura, sono contento, mi dispiace…).
Examples:
- Ho paura che piova durante la nostra vacanza all’isola d’Elba. / I’m afraid it rains during our holiday on the island of Elba.
- Sono contento che tu sia venuto a trovarmi a Milano!/ I’m glad you came to visit me in Milan!
- Ad Andrea dispiace che sua nonna stia male. / Andrea feels bad that his grandmother is sick.
Ø Verbs that express a doubt, a hypothesis (as dubito, sospetto, non sono sicuro)
Examples:
- Dubiti che io sappia preparare un perfetto tiramisù? /Do you doubt that I can prepare a perfect tiramisu?
- Davide non è sicuro che questo regalo piaccia alla sua fidanzata./ Davide is not sure that his girlfriend likes this gift.
Ø Verbs that express an opinion (as penso, credo, ritengo, suppongo…).
Examples:
- Penso che Venezia sia la città più bella del mondo./ I think Venice is the most beautiful city in the world.
- La maestra non crede che il bambino dica la verità./ The teacher doesn’t not believe that the boy is telling the truth.
⚠ After expressions as “sono convinto, sono certo, sono sicuro/ I am sure” it is normal and common to use the indicative: Sono sicuro che questa legge è giusta./ I am sure that this law is right.
However, it could happen that we hear someone using the subjunctive: Sono convinta che le cose vadano dette./ I am certain that things should be said.
But how? We said that the subjunctive is the mode of uncertainty!
It is true, however, in some specific cases it is possible to use both the indicative and the subjunctive, depending on the nuance of meaning we want to give to the sentence:
- Sono sicuro che questa legge è giusta. / I am sure that this law is right.
- Sono convinta che le cose vadano dette/ I am certain that things should be said. -> (in my opinion).
⚠ When the sentence that depends on these verbs has the same subject as the main sentence, then we don’t use che + subjunctive, but we use di + infinitive.
Look at the examples:
- Sandra pensa che Roberto Benigni sia molto divertente./ Sandra thinks that Roberto Benigni is very funny.
Sandra is the subject of the main sentence (Sandra thinks), while Roberto Benigni is the subject of the dependent sentence.
- Sandra pensa che Sandra sia molto divertente./* Sandra thinks Sandra is a lot of fun.
Sandra is both the subject of the main sentence and the subject of the dependent phrase.
So we di + infinitive and the phrase becomes: Sandra pensa di essere molto divertente./ Sandra thinks she is very funny
Ø Impersonal expressions.
The subjunctive is also used after impersonal expressions, that is, without a subject. Here are a few:
to be + adjective / adverb:
- È meglio che prenoti il ristorante con anticipo./You’d better book the restaurant early.
- È bello che veniate da noi per Natale./ It’s nice that you come to us for Christmas.
⚠ The subjunctive is not used after expressions that express certainty, as è certo che, è sicuro che, è indubbio che/ there is no doubt that …
- È indubbio che Elisa è la migliore studentessa della classe/ There is no doubt that Elisa is the best student in the class
- Sembra e pare/ It seems and it seems:
- Pare che quel ragazzo sia un genio nel suo campo./ Apparently that guy is a genius in his field.
- Non mi sembra che sia una buona idea…/ It doesn’t seem like a good idea …
Si dice, dicono/ It is said, They say:
- Si dice che la nonna da giovane fosse bellissima./ It was said that the young grandmother was beautiful.
All clear, isn’t it? Well, if we still have some doubts we can always express it … in the subjunctive!
Subscribe here to receive free resources to learn Italian.